CONDITIONS GÉNÉRALES
DE VENTE

SERVICE DE PROTECTION D’APPAREILS EN CAS DE CASSE, DÉFAILLANCE INTERNE, DOMMAGES CAUSÉS PAR L’EAU, DESTRUCTION TOTALE

INFORMATIONS POUR LES CLIENTS ET CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Sommaire

1. 1. Description des services offerts sur le site Internet .
2. Prestataire de services
3. Hébergeur
4. Définitions
5. Conditions d’utilisation
5.1 Responsabilité
5.2 Droits d’auteur
6. Conclusion du contrat
6.1 Règles générales relatives au contrat
6.2 Informations en ligne
6.3 Services fournis
6.4 Conclusion de contrat
6.4.1 Inscription sur le site web
6.4.2 Passer une commande
7. Exécution du service
7.1 Conditions d’un contrat d’un an
7.2 Conditions d’un contrat de deux ans
7.3 Conditions supplémentaires concernant les services
7.4 Réserves
7.5 Prestation de services dans les autres États membres de l’Union européenne
7.6 Paiement
7.7 Démarches techniques à effectuer par le Client pour recourir au service en cas de sinistre
7.8 Réserves
7.9 Prix du service de protection
7.10 Modification du contrat, rétraction
7.11 Garantie
7.12 Traitement des réclamations
8. Publicités, lettres d’information
9. Autres stipulations
9.1 Langue
9.2 Droit applicable, tribunal compétent
9.3 Modification des CGV
9.4 Contraintes techniques
9.5 Client n’ayant pas la qualité de Consommateur
9.6 Protection des données

Les présentes Conditions générales de vente (dénommées ci-après : CGV) contiennent les droits et les obligations du Prestataire de services QProtection Protect Zrt (ci-après dénommé : « Prestataire »), exploitant du site web www.qprotectionpro.fr et du Client (ci-après dénommé : « Client »), utilisateur des services éléctroniques (Prestataire de services et Client dénommés ci-après «Parties »). 

La fourniture de l’infrastucture (serveur et hébergement) est assurée par la Société Websupport Magyarország Kft. (dénommée ci-après : « Hébergeur »). 

1. Description des services offerts sur le site Internet.
Le Prestataire vend ses services de protection d’appareils aux Clients enregistrés sur son site Web. Le service vendu sur le site www.keszulekbiztositas.hu n’est pas une assurance, mais un service de protection permettant, en cas de sinistre, le remplacement et la réparation de l’appareil à prix réduit.
2. Prestataire de services

Dénomination sociale: QProtection Protect Zártkörűen Működő Részvénytársaság (nom abrégé de la société : QProtection Protect Zrt.)
Siège social: 1054 Budapest, Honvéd utca 8 1/2
Nom du représentant : Renátó Bándli
Numéro RCS : 19 06 510081
Date d’immatriculation : 2019. 09. 27.
Tribunal de commerce : Veszprémi Törvényszék Cégbírósága
NIF : 27068665-2-19
Téléphone : +36 30 1575711
E-mail: info@keszulekbiztositas.hu

Weboldal: www.qprotectionpro.co.uk

3. Hébergeur
Dénomination sociale: DotRoll Kft.– serveur, hébergement Siège social : 1148 Budapest, Fogarasi út 3-5. Numéro RCS : 01-09-882068 NIF : 13962982-2-42 E-mail: support@dotroll.com Téléphone : +36 1 432 3232, +36 1 432 3231 Site Web: https://dotroll.com
4. Définitions

Contrat de protection: Contrat (ci-après dénommé: « Contrat ») dont la commande, les présentes CGV et le contrat individuel envoyé par le Prestataire lors de la récption de la commande font partie.
Événement de protection: Un événement déclenchant les obligations contractuelles du Prestataire envers le Client. En vertu du Contrat, la casse, la défaillance interne, les dommages et la destruction totale sont considérés comme événement de protection. Le service de protection ne couvre pas les dommages esthétiques externes qui n’affectent pas le fonctionnement de l’appareil, tels qu’un écran et une plaque derrière, des coques égratignés. Le service de protection n’inclut pas normalement le vol, ce service peut être choisi moyennant le paiement d’un supplément (HUF 4 900). Tout événements ou toute chaîne d’événements qui déclenchent les obligations du Prestataire et se produisent simultanément ou successivement et affectent le même appareil ou plusieurs appareils d’un même client, sont considérés comme un événement de protection.
Période de protection: Pour le Client, la période de protection concerne la période contractuelle qui commence au moment de la passation du Contrat (jour de début) et dure jusqu’à la fin de la période définie dans le Contrat.
Client: Toute personne physique ou morale qui a conclu un Contrat avec le Prestataire et, de ce fait, est enregistrée dans le fichier clients du Prestataire.
Consommateur: Toute personne physique qui agit à des fins qui n’entrent pas dans le cadre de sa profession, de son activité indépendante, professionnelle ou commerciale (article 8:1, paragraphe 1, point (3) du Code civil).
Appareil: Toute appareil ayant un numéro IMEI ou de série enregistré lors de la passation du Contrat.
Réduction de prix: Elle se définit par le montant déduit du montant de la réparation par le Prestataire en faveur du Client concernant l’Événement de protection. Le document détaillant la prestation de services et les CGV contiennent, en fonction du groupe de services choisi par le Client, les informations relatives au montant de la réduction.
Montant à payer après la réduction: C’est le montant que le Prestataire peut proposer en cas d’un appareil irréparable en vue de le remplacer. Si la proposition est acceptée, le montant de la réduction déduit du prix de l’appareil sera à payer par la Partie contractante au Prestataire.

5. Conditions d’utilisation

5.1          Responsabilité

L’Utilisateur peut utiliser le site uniquement à ses propres risques tout en acceptant que le Prestataire ne peut être rendu responsable pour les dommages matériels ou immatériels survenus lors de l’utilisation du site et pour le manquement contractuel à caractère volontaire ou imputable à une négligeance grave, à un délit ou portant atteint à la vie, à l’intégrité physique et à la santé d’une personne.
L’Utilisateur est tenu de veiller à ne pas violer, directement ou indirectement les droits des tiers et respecter la loi lors de l’utilisation du site Web.
Le Prestataire a le droit, mais il n’est pas obligé, de vérifier les contenus mis en ligne par les Utilisateurs (par exemple, les commentaires) lors de l’utilisation du site Web. Concernant ces contenus publiés, le Prestataire a le droit, mais il n’est pas obligé, de rechercher les signes d’activités illégales et il n’en assume en aucun cas la responsabilité.

5.2            Droits d’auteur

Le site Web (textes, images, éléments graphiques, etc.) est protégé dans son intégralité par le droit d’auteur. Copier, modifier ou diffuser son contenu à des fins commerciales est donc interdit.

6. Conclusion de contrat

6.1           Règles générales relatives au contrat

Les présentes CGV s’appliquent à tous les services électroniques à caractère commercial qui se réalisent entre les Parties sur le site Web.Toute commande passée sur le site Web est considérée comme un contrat conclu par voie électronique qui est régi par la loi CVIII de 2001 relative aux services de commerce éléctronique et à certaines questions de services liés à la société de l’information.
Le Contrat est régi par le Décret gouvernemental 45/2014 (II.26.) relatifs aux modalités de contrat entre le consommateur et l’entreprise, compte tenu des dispositions de la directive 2011/83/UE du Parlement européen et du Conseil relatives aux droits des consommateurs.
Le contrat est considéré comme conclu entre le Prestataire et le Client au moment où, par une déclaration d’acceptation expresse adressée au Client, le Prestataire accepte la commande du Client. Le contrat est conclus conformément aux conditions figurant dans la confirmation de commande donnée par le Prestataire au Client.
Le contrat entre les Parties est considéré comme étant un contrat non signé (par écrit) et conclu sur Internet. Son contenu est archivé et conservé pendant 5 ans après sa création par le Prestataire de sorte qu’il puisse être disponible et consultable ultérieurement.
Le Prestataire se réserve le droit de modifier unilatéralement les présentes CGV.
Le Client est responsable de la véracité et de l’exactitude des données fournies lors de l’inscription et la passation de la commande.

6.2           Informations en ligne
Les informations détaillées sur les services (P.ex. les prix) figurant sur le site Web sont à titre informatif.
Les prix sur le site Web sont des prix bruts qui incluent la TVA à facturer conformément aux dispositions de la loi.

6.3           Services fournis
Via le site Web, il est possible de conclure un contrat de protection (assurance appareil) pour les téléphones portables.

6.4           Conclusion de contrat
Le Contrat est conclu par voie éléctronique ou en écrit sur la base d’un accord entre le Prestataire et le Client. Le Client a la bossibilité de conclure un Contrat comme suit: par écrit au moment de l’achat d’un nouvel appareil dans les magasins désignés par le Prestataire ou sur le site www.qprotectionpro.fr en cas d’un appareil d’occasion.

6.4.1            Inscription sur le site web
L’inscription sur le site www.qprotectionpro.co.uk est volontaire et gratuite. Le Client fournit ses données personnelles demandées lors de son inscription, puis en les envoyant il finalise son inscription. Concernant les données à caractère personnel, l’Avis de confidentialité détaillé du Prestataire est disponible sur le site Web que le Client peut consulter avant l’inscription. Le client ne peut finaliser l’inscription qu’en déclarant avoir pris connaissance des informations relatives à la protection des données et aux conditions des présentes CGV et en avoir accepté le contenu.
Il est nécessaire de remplir le formulaire d’inscription et fournir des données exactes, complètes et mises à jour, et de lire et accepter aussi les termes et les conditions y figurant.
Il appartient au Client de maintenir la confidentialité du mot de passe communiqué lors de l’inscription.
Après l’inscription, le Prestataire envoie un lien de confirmation à l’adresse e-mail indiquée. Par un simple clic sur le lien, l’inscription devient valide dans le système du Prestataire.
Une fois l’inscription réussie, le mot de passe et les données à caractère personnel (numéro de téléphone, adresse d’expédition, adresse de facturation) peuvent être saisis et modifiés. Il est interdit de créer de faux profils d’utilisateurs sur le site ! Dans certains cas, le Prestataire peut demander à l’Utilisateur de vérifier ses données personnelles afin qu’il puisse s’assurer de l’utilisation légitime du nom. Le Prestataire se réserve le droit d’annuler ou de suspendre à tout moment toute inscription illégale et sans préavis. Le Client peut demander par e-mail la suppression de son compte d’utilisateur au Prestataire qui l’éxécute dans un délai de 5 jours ouvrables. Indépendamment de la suppression du compte d’utilisateur, le Prestataire est tenu de conserver les données prévues par la loi.
En accédant à son compte enregistré, le Client peut consulter à tout moment son contrat et ses factures.

6.4.2           Passer une commande:
En cliquant sur le bouton « Demander une protection » sur le site Web, il est possible de sélectionner le type et l’état de l’appareil, de définir la durée du contrat et la période de paiement et de choisir les éventuels services supplémentaires.
Après le clic sur le bouton « Suivant », il faut entrer le numéro IMEI de l’appareil et télécharger les photos présentant l’appareil. Puis, par un clic sur le bouton « Commander », la commande peut être finalisée.
Un message de confirmation automatique de la commande sera envoyé à l’adresse e-mail fournie lors de l’inscription. Le Client y trouvera les informations sur la commande.
Le montant de la commande doit être payé par le Client au Prestataire dans un délai de 1 à 3 jours ouvrables (numéro de commande est à mettre dans le champ de « Communications »), modes de paiement : virement bancaire, PayPal, Stripe, crypto-monnaie).
Après règlement, le Prestataire envoie le contrat au Client dans un délai de 1 à 3 jours ouvrables. (La prestation du service commence au moment où le paiement est effectué et les photos sur l’appareil en question sont envoyées.)
Dans le cas où le Client passe une commande erronnée, il doit en informer immédiatement le Prestataire par e-mail ou par téléphone. Les commandes passées ne peuvent être modifiées que par le Prestataire à la demande du Client !

7. Exécution du service :

Pour chaque cas, le Prestataire dispose de 15 jours au minimum et de 30 jours au maximum pour réparer ou remplacer l’appareil.
Moyennant paiement, le Prestataire accorde une réduction au Client sur le prix de réparation de l’appareil en fonction du paquet de services choisi.
En cas d’un appareil irréparable, le Prestataire peut proposer le remplacement de l’appareil. Une fois la proposition acceptée, le montant de la réduction sera déduit du prix de l’appareil que la Partie contractante est tenue de payer au Prestataire.
Le service de protection défini dans le présent Contrat s’applique, selon le paquet de services choisi par la Partie contractant, aux événements suivants :
Contrat de 1 an valable pour 3 événements
Contrat de 2 ans : valable pour 3 événements

7.1           1 Conditions d’un contrat d’un an :
– 25 % de franchise pour chaque réparation (25 % du montant de la réparation) – un événement pour un appareil donné en ce qui concerne l’Événement de protection,
– 35% de franchise en cas de réparation ou de remplacement d’appareil – plusieurs événements ou un enchaînement d’événements se produisent par rapport à un appareil donné,
Événements de protection :
• Dommages causés par un liquide et par l’eau
• Dommages causés accidentellement (chute accidentelle de l’appareil, téléphone endommagé lors d’un accident subit par une personne, etc.)
• Défaillance interne
La protection concerne à la fois les appareils neufs et d’occasion (jusqu’à 2 ans).
La protection implique un total de 3 (tois) événements de protection. Elle est valable jusqu’au jour déterminé dans le Contrat de protection et peut être utilisée 2 fois pour les réparations, 1 fois pour le remplacement de l’appareil et, en cas de vols,1 fois moyennant une option tarifaire. Les Parties constatent et reconnaissent que l’épuisement du nombre des Événements de protection entraînera la cessation du contrat.

7.2           2 Conditions d’un contrat de deux ans :
– 25 % de franchise pour chaque réparation (25 % du montant de la réparation) ou le remplacement d’appareil – un événement pour un appareil donné en ce qui concerne l’Événement de protection,
– 35% de franchise en cas de réparation ou de remplacement d’appareil – plusieurs événements ou enchaînements d’événements se produisent par rapport à un appareil donné)
Événements de protection :
• Dommages causés par un liquide et par l’eau
• Dommages causés accidentellement (chute accidentelle de l’appareil, téléphone endommagé lors d’un accident subit par une personne, etc.)
• Défauts internes
La protection concerne à la fois les appareils neufs et d’occasion (jusqu’à 2 ans).
La protection implique un total de 3 (trois) événements de protection. Elle est valable jusqu’au jour déterminé dans le Contrat de Protection et peut être utilisée 2 fois pour les réparations, 1 fois pour le remplacement de l’appareil et 1 fois pour le vol moyennant une option tarifaire. Les Parties constatent et reconnaissent que l’épuisement du nombre des Événements de protection entraînera la cessation du contrat.

7.3           Conditions supplémentaires concernant les services
Le Prestataire procure au Client 2 réparations à prix réduit et 1 remplacement d’appareil à prix réduit au maximum pendant 365 jours calendaires pour un appareil couvert par 1 an de protection, et 2 réparations à prix réduit et 1 remplacement d’appareil à prix réduit pendant 730 jours calendaires pour un appareil couvert par 2 ans de protection. S’il s’agit d’un remplacement d’appareil, le Prestataire fournit un appareil identique à l’ancien quant aux paramètres et à l’état pour lequel il offre une garantie de 3 mois.
Le service de protection n’est valable que pour l’appareil dont l’IMEI ou le numéro de série a été enregistré lors de la commande.
C’est en utilisant uniquement des pièces de rechange d’origine constructeur ou de qualité d’usine que le fournisseur de services entreprend la réparation en fonction du paquet de services choisi par le Client qui doit en payer au Prestataire le prix diminué de la réduction.
La réparation ou le remplacement de l’appareil est effectué par la Société iDevice Kft., notre partenaire exclusif. (1054 Budapest, Honvéd u. 8 1/2)
Formulaire d’accord : www.qprotectionpro.fr/javitasimegallapodas.pdf
Lors d’un événement de protection survenu, le Prestataire charge toujours un coursier de récupérer l’appareil dont les frais de livraison seront à la charge du Client (2x 2500 HUF frais de coursier).

7.4            Réserves
Le Contrat n’est pas applicable aux événements suivants :
• Restitution des données stockées sur l’appareil
• La carte SIM du téléphone et les données y stockées
• Les dommages superficiels ou esthétiques n’affectant pas le fonctionnement de l’appareil
• Remboursement des frais de réparations effectuées dans d’autres ateliers de réparation
• Remboursement du prix de services de protection en cas d’irréparabilité
• Réparations gratuites
• Remplacement gratuit de l’appareil
• D’autres événements non définis dans le Contrat et les CGV
Le champ d’application territorial des services de protection n’est pas limité. Dans le cas où l’événement contractuel a lieu en dehors des frontières de la Hongrie, il appartient au Client de faire parvenir l’appareil chez le partenaire chargé de la réparation.

7.5              Prestation de services dans les autres États membres de l’Union européenne:
En ce qui concerne l’utilisation du contenu du site Web lors de la commande du service, le Prestataire ne fait pas de distinction entre les clients résidant sur le territoire de la Hongrie et ceux d’un État membre de l’Union européenne.
Sauf disposition contraire des présentes CGV, le Prestataire assure l’exécution/la fourniture du service commandé sur le territoire de la Hongrie.
Les conditions des présentes CGV sont applicables aux commandes de services hors du territoire de la Hongrie compte tenu des dispositions y relatives de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et de Conseil (ci-après « Directive ») en vertu desquelles tout consommateur ayant la nationalité d’un État membre de l’Union européenne ou disposant d’une résidence dans un des États membres de l’Union européenne, ou toute entreprise établie (siège social, établissement) dans un État membre de l’Union européenne qui reçoit un service ou agit dans l’intention de l’obtenir au sein de l’Union européenne dans le but unique de l’acheter à des fins d’utilisation finale, est considéré comme client. La langue de communication et du processus d’achat est le hongrois ou l’anglais. Le Prestataire n’est pas tenu de communiquer avec le Client dans la langue officielle de l’État membre du Client. En fournissant des services, le Prestataire, doit uniquement se conformer aux réglementations/dispositions prescrites par la législation hongroise (droit national). Sauf disposition contraire, la TVA hongroise s’applique à tout service fournis par le Prestataire. Le Client peut faire valoir ses droits en vertu des présentes CGV.

7.6           Paiement
Les paiements éléctroniques se réalisent dans la devise définie (Euro / HUF) par le Prestataire. Le Prestataire peut suspendre la remise de l’appareil jusqu’à être convaincu du versement intégral du prix du service et des frais de livraison via paiement éléctronique (y compris le cas aussi où le Client verse le prix du produit éléctroniquement et en devise de son État membre (prix du service et frais de livraison), mais le Prestataire ne reçoit pas l’intégralité du montant en raison des frais de change et bancaires). Si, compte tenu de ce qui précède, le prix de la prestation n’a pas été intégralement réglé, le prestataire pourra inviter le Client à payer le montant restant. Conformément aux conditions des CGV, le Prestataire assure les mêmes conditions de remise / de réception aux Clients hors de la Hongrie qu’à ceux résidant en Hongrie. Lorsque le Client ne règle pas le montant total et/ou une partie de celui-ci (versement mensuel) à la date prédéterminée, le prestataire résilie le contrat sans motif.

7.7            Démarches techniques à effectuer par le Client pour recourir au service en cas de sinistre :

a) Désactiver les paramètres de sécurité de l’appareil qui pourraient empêcher les techniciens et l’atelier spécialisé en réparation de pouvoir inspecter, réparer et tester globalement l’appareil. Pour les appareils Android, il est nécessaire de se déconnecter de son compte Google. Pour les produits Apple, il est recommandé de désactiver l’option « Find my iPhone / Rechercher » (cliquer ici pour l’aide) et il ne faut protéger en aucun cas l’appareil à l’aide d’un code ou d’un mot de passe, etc.
b) Ne laisser ni la carte SIM, ni la carte mémoire dans l’appareil, car le Prestataire ne peut en assumer la responsabilité ! IMPORTANT ! Les données stockées sur l’appareil seront perdues dans tous les cas ! Lorsque des données importantes sont stockées sur l’appareil, il est utile de les sauvegarder avant l’envoi de l’appareil.
c) Les données y stockées seront automatiquement et immédiatement effacées par l’atelier de réparation.
d Le film de protection de l’appareil sera enlevé, il n’est donc pas possible qu’il soit rendu par le Prestataire.
e) Pour passer une commande, il est nécessaire de remplir le formulaire ci-joint qui doit être imprimé et annexé à l’appareil. Faute de possibilité de l’imprimer, il est demandé de noter les données sur un feuille de papier séparée et de l’annexer.
f) Bien emballer l’appareil dans une boîte assez résistante (pas dans son emballage d’origine) sans y mettre les accessoires d’origine. Le Prestataire de services n’assume aucune responsabilité pour les dommages dus à un emballage inapproprié !
g) Une fois réparé, l’appareil vous sera retourné par l’intermediaire de la société partenaire de coursiers, (GLS, DPD).
h) La durée de la réparation de l’appareil est déterminée par l’atelier de réparation.
i) Une fois la réparation terminée, le Prestataire en avise le Client par e-mail et demande des informations sur la date et l’adresse de livraison de l’appareil. C’est pour cette raison qu’il est important de fournir des données à caractère personnel exactes et de manière approprié dans le menu « Commander un service ».

7.8            Réserves
Le Prestataire ne peut être tenu responsable :
a) Pour la réparation ou le remplacement de l’appareil à réaliser par le fabricant, le transporteur, le distributeur ou le vendeur qui doivent assumer leurs obligations de garantie qui leur sont imposées ;
b) Pour les dommages accidentels qui ne peuvent être attribués à un événement extérieur, car ils sont considérés comme étant des détériorations, défaillances et usures progressifs dus à l’utilisation et/ou à des facteurs environnementaux, donc ils sont exclus du champs de la garantie ;
c) Pour les dommages causés par les événements suivants ou sont imputables à ceux-ci ;
Pour les réparations ci-dessous :
(i) la réparation des dommages de nature esthétique qui affectent uniquement l’aspect extérieur sans altérer le bon fonctionnement de l’appareil ;
(ii) la récupération des données stockées sur l’appareil ou sur la carte SIM ;
d) Pour les dommages causés directement ou indirectement par les événements suivants :
(i) guerre, occupation, acte hostile d’une puissance étrangère (avec ou sans déclaration de guerre), guerre civile, rébellion, révolution, insurrection, coup d’État militaire ou autre usurpation de pouvoir, nationalisation, confiscation, saisie ou destruction par le gouvernement ou d’autres autorités ;
(ii) radiation ionisante ou pollution radioactive provenant de la combustion d’une source d’énergie nucléaire ou des caractéristiques radioactives, toxiques, explosives ou de toute autre caractéristique dangereuse de toute installation nucléaire et de tout engin de celle-ci ;
(iii) ondes de compression engendrées par un avion ;
e) Pour les dommages survenus à un appareil
(i) dont l’IMEI ou le numéro de série n’est plus identifiable et le dommage n’est pas de nature à être l’origine de la destruction ou à rendre non-identifiable l’IMEI ou le numéro de série, ou
(ii) dont le numéro IMEI ou le numéro de série a été modifié ou il y a eu des tentatives de le faire de manière non autorisée.
f) Le Prestataire n’assume pas la responsabilité des défaillances internes :
(i) survenues sur les accessoires (par exemple, chargeur, écouteur, câble) vendus avec l’appareil ;
(ii) dues à des défauts de conception ou de fabrication ocassionnant le rappel / le retrait de l’appareil par le fabricant ou le distributeur pour réparation ou remplacement ;
(iii) provenant de supports de données amovibles (par ex. carte mémoire, cartes SIM) ;
(iv) dues à l’utilisation continue du produit après la détection du défaut de fonctionnement initial ;
(v) La responsabilité du Prestataire ne s’étend pas aux frais encourus, lorsque le défaut signalé est introuvable.
g) Le Prestataire n’est pas tenu responsable lorsque la réparation de l’appareil a déjà été commencée par un autre atelier de réparation et l’état de l’appariel est différent de celui de sortie d’usine.

7.9            Prix du service de protection
Le prix du service est la contre-valeur du service de protection fournis par le Prestataire. Le contrat de services de protection est un contrat à paiement annuel. Le prix annuel est à payer au Prestataire par la Partie contractante en sa qualité de Client pour une période de 1 ou 2 ans.
Concernant le service de protection, le client a la possibilité de payer le prix de services en fonction d’un échelonnement mensuel ou trimestriel selon son choix. Les modes et les conditions de paiements mensuel ou trimestriel sont les suivants :
a.) Le Client est tenu de payer un coût fix et unique lié à la passation du contrat (990 HUF) et effectuer le premier versement mensuel.
b.) Versements mensuels pour 12 ou 24 mois dont le montant est déterminé en fonction du type d’appareil figurant dans le contrat individuel.
c.) Versements trimestriels pour 12 ou 24 mois dont le montant est déterminé en fonction du type d’appareil figurant dans le contrat individuel.
d.) En cas de versements mensuels et trimestriels, le Client s’engage à effectuer, sur la base d’un un ordre de paiement, des versements mensuels et trimestriels de son compte bancaire (paiement via PayPal ou Stripe).
Lorsque le Client doit effectuer des versements mensuels ou trimestriels et il ne fait pas face à ses obligations de paiement et tarde à payer, le Prestataire a le droit de résilier le contrat avec effet immédiat et, en raison de la cessation du contrat à durée déterminée avant son expiration, de faire payer au Client un montant égal à 10 mois et 20 mois de versement concernant les contrats conclus pour 12 mois et pour 24 mois respectivement.

7.10            Modification du contrat, rétraction
Le contrat peut être modifié gratuitement après sa conclusion. En vertu du Décret gouvernemental n°45/2014. (II. 26.), article 20, paragraphe 2, point b) (dénommé ci-après Décret gouvernemental) relatif à la règlementation du contrat conclu entre le consommateur et l’entreprise, le consommateur peut exercer son droit de rétractation dans un délai de quatorze jours à compter de la date de conclusion du contrat en matière de la prestation de services. Lorsque un contrat est déjà en cours d’exécution, le consommateur a le droit de le résilier dans le délai ci-dessus défini.
La rétraction peut être effectuée à l’aide du modèle de déclaration figurant dans l’annex du Décret gouvernemental, ou par toute autre déclaration explicite au sujet de la résiliation. La déclaration de rétraction envoyée par courriel sera confirmée immédiatement après sa réception par le Prestataire, mais au plus tard dans les 2 jours ouvrables suivant la date de la réception.
L’exercice du droit de rétractation relatif à l’achat est réglementé par le Décret gouvernemental et le Code civil.

7.11             Garantie
L’exercice des droits et les obligations de la garantie sont réglementés par le décret n°IV.29 du 19/2014 NGM (Ministère de l’Economie Nationale).
Le fournisseur s’engage à assurer le fonctionnement et la disponibilité du site et à fournir les services définis dans le contrat.

7.12            Traitement des réclamations
Les Clients peuvent adresser leurs réclamations au Prestataire par écrit ou par téléphone à l’adresse figurant au point 2.
Budapest Főváros Kormányhivatala Fogyasztóvédelmi Felügyelőség (Inspection pour la Protection des Consommateurs à Budapest) adresse : 1052 Budapest, Városház utca 7.
adresse postale : 1364 Budapest, Pf.: 144.
téléphone : +36 (1) 328-0185
télécopie : +36 (1) 411-0116
En cas de litige, Budapesti Békéltető Testület (Organe de conciliation de Budapest) est l’organe de conciliation compétent adresse : 1016 Budapest, Krisztina körút 99. III. emelet 310.,
adresse postale : 1253 Budapest, Pf.: 10.,
adresse e-mail : bekelteto.testulet@bkik.hu,
télécopie : +36 (1) 488-2186,
téléphone : +36 (1) 488-2131.
Pour plus d’informations sur les possibilités de recours, voir www.birosagok.hu

8. Publicités, lettres d’information, messages système
Le Prestataire a le droit d’envoyer des publicités et toute autre lettre d’information au Client conformément au consentement préalable, explicite et volontaire qu’il a fourni en saisissant ses données personnelles lors de sa visite sur le site Web. Le Prestataire n’est pas tenu de vérifier la véracité et l’exactitude des données fournies par le Client au moment de son consentement. Le Client a la possibilité de retirer son consentement volontaire à tout moment. Suite à ce retrait, le Prestataire n’enverra plus de lettre d’information ou d’autres courriels publicitaires au Clien, et effacera les données de celui-ci figurant dans la base des données des Clients qui ont abonné aux lettres d’information. Le Prestataire a le droit d’envoyer aux Clients des messages système liés aux services pendant la durée du contrat.
9. Autres dispositions
9.1             Langue Les présentes CGV et les contrats visés par les CGV sont disponibles en anglais et en français, sous réserve qu’en cas de divergences d’interpétation, la version hongroise prévaut. 9.2            Droit applicable, tribunal compétent Le présent Contrat est régi par la loi hongroise. En cas de litiges afférents au Contrat ou aux négociations préalables à sa conclusion ou aux questions qui en découlant, notamment en ce qui concerne la validité, l’exécution, le non-respect, la résiliation ou l’interprétation du Contrat, les Parties sont soumis à la juridiction du tribunal hongrois compétent. 9.3            Modification des CGV Le Prestataire a le droit de modifier à tout moment les stipulations des présentes CGV. Le Prestataire est tenu d’en informer les Clients par écrit au moins 30 jours calendaires avant l’entrée en vigueur des modifications envisagées. Si le Client accepte les modifications ou ne s’exprime pas sur les stipulations modifiées, les nouvelles conditions s’appliqueront dès l’entrée en vigueur des modifications. À défaut, le Client a le droit de résilier le contrat de services de protection avec effet immédiat et demander le remboursement du prix de services de protection calculé au prorata de la période restant. 9.4            Contraintes techniques L’achat sur le site implique la connaissance et l’acceptation des caractéristiques et des limites d’internet par l’Utilisateur, notamment en ce qui concerne les performances techniques. 9.5            Client n’ayant pas la qualité de Consommateur Les conditions des présentes CGV réglementées par le Code civil ou toute autre règle de droit, notamment le Décret gouvernemental n° 45/2014. (II. 26.) s’appliquent uniquement aux contrat conclus avec des personnes ayant la qualité de consommateurs (Code civile, article 8:1. paragraphe (1) point 3) ne sont pas applicables par le Prestataire à l’égard d’un Client qui n’est pas considéré comme consommateur. 9.6     Protection des données En ce qui concerne les commandes soumises via le site Web, le Prestataire (en sa qualité de Responsable du traitement) traite les données personnelles du Client (Personne concernée). Pour ce qui est du traitement des données, le Client peut accéder ici (lien) à l’Avis de confidentialité du Prestataire. Annexe 1
FONCTIONS ET AVANTAGES DES SERVICES DE PROTECTION POUR LE CLIENT

Contrat de 1 an
1. En cas de réparation ou du remplacement de l’appareil, la franchise à payer par le Client est de 25%. (Ex : pour le remplacement de l’écran d’usine de l’iPhone, la franchise est de 25 000 HUF au lieu de 100 000 HUF ) – lorsqu’un Événement de protection se produit concernant un appareil donné.
2. En cas de réparation ou du remplacement de l’appareil, la franchise à payer par le Client est de 35%. (Pour le remplacement de l’écran, de la caméra de l’iPhone, la franchise est de 43 750 HUF au lieu de 125 000 HUF ) – lorsque plusieurs Événements de Protection ou un enchaînement d’événements se produisent par rapport à un appareil donné.
3. Pour les dommages causés par un liquide et par l’eau
4. Pour les dommages accidentels, p.ex.: chute accidentelle de l’appareil, téléphone endommagé lors d’un accident subit par une personne.
5. Pour une défaillance interne
6. Pour les appareils neufs ou d’occasion
7. La protection implique un total de 3 (trois) événements de protection. Elle est valable jusqu’au jour déterminé dans le Contrat de protection et peut être utilisée 2 fois pour les réparations, 1 fois pour le remplacement de l’appareil et 1 fois pour le vol moyennant une option tarifaire. Les Parties constatent et reconnaissent que l’épuisement du nombre des Événements de protection entraînera la cessation du contrat.

Contrat de 2 ans
1. En cas de réparation ou du remplacement de l’appareil, la franchise à payer par le Client est de 25%. (Ex : pour le remplacement de l’écran d’usine de l’iPhone, la franchise est de 25 000 HUF au lieu de 100 000 HUF ) – lorsqu’un Événement de protection se produit concernant un appareil donné.
2. En cas de réparation ou du remplacement de l’appareil, la franchise à payer par le Client est de 35%. (Pour le remplacement de l’écran, de la caméra de l’iPhone, la franchise est de 43 750 HUF au lieu de 125 000 HUF ) – lorsque plusieurs Événements de Protection ou un enchaînement d’événements se produisent par rapport à un appareil donné.
3. Pour les dommages causés par un liquide et par l’eau
4. Pour les dommages accidentels, p.ex.: chute accidentelle de l’appareil, téléphone endommagé lors d’un accident subit par une personne.
5. Belső meghibásodásra
6. Új és használt készülékre
7. La protection implique un total de 3 (trois) événements de protection. Elle est valable jusqu’au jour déterminé dans le Contrat de protection et peut être utilisée 2 fois pour les réparations, 1 fois pour le remplacement de l’appareil et 1 fois pour le vol moyennant une option tarifaire. Les Parties constatent et reconnaissent que l’épuisement du nombre des Événements de protection entraînera la cessation du contrat.

Services de protection supplémentaires en option:

1. Option : 1 an +1 an (année choisie + achat d’une option de 1 an)
2. Protection supplémentaire contre le vol (40% de franchise).